Учение Сердца, русская душа и
миссия Елены Петровны Блаватской
Карлос Кардосо Авелине
Лев Толстой, Елена Блаватская и Федор
Достоевский жили всеобщим аспектом русской культуры.
Именно в Соединённых Штатах, Индии и Великобритании Е. П. Блаватская жила и работала больше всего с тех пор, как в сентябре 1875 года началась её общественная деятельность.
Четвёртой страной, получившей большое количество магнетизма из этого великого источника оккультных энергий, была её родная Россия, в состав которой тогда входила и Украина.
Е.П.Б. родилась в Екатеринославе, на Украине, и поэтому больше всего переписывалась со своими русскими родственниками. Некоторые из них приезжали к ней в Лондон, а русские газеты публиковали ряд важных её статей.
Россия играет роль духовного, географического и культурного моста между Азией и Европой. Пока была жива Е. П. Блаватская, она была совершенным выражением этого духовного моста. Это одна из причин, почему Россия и Украина имеют долговременное значение для теософского движения.
Однако на территории русской культуры подлинное теософское движение, вдохновленное трудами Е.П.Б., не существовало до начала 2020-х годов. Только в марте 2022 года Независимая ложа теософов начала работать на русском языке.
С сожалением приходится признать, что на русских теософов до сих пор оказывает влияние псевдоэзотеризм лжеясновидцев вроде Ч. У. Ледбитера и Анни Безант.
В стране, где родилась Е.П.Б., сочинения тех, кто отошёл от этики и первоначальной теософии, до сих пор привлекают внимание благожелательных душ, обманывая их. В России должно укрепляться подлинное теософское движение. [1]
Почему это должно вызывать затруднения и занимать много времени?
Ответ может быть связан с парадоксом, присущим русской душе. С начала 19 века в России было два сильных культурных течения: славянофильство и западничество. Псевдотеософия Анни Безант, оказавшая значительное влияние, является «западнической» и не имеет подлинной связи с русской духовной традицией и восточной культурой.
Славянофилы и западники
Философ Н. О. Лосский писал:
«В истории русской философии и особенно русской политической мысли яркий контраст представляют два взаимно противоположных направления – славянофильское и западническое. Старания славянофилов были направлены на разработку христианского миропонимания, опирающегося на учения отцов восточной церкви и православие в той самобытной форме, которую ему придал русский народ. Они чрезмерно идеализировали политическое прошлое России и русский национальный характер. Славянофилы высоко ценили самобытные особенности русской культуры и утверждали, что русская политическая и общественная жизнь развивалась и будет развиваться по своему собственному пути, отличному от пути западных народов. По их мнению, Россия призвана оздоровить Западную Европу духом православия и русских общественных идеалов, а также помочь Европе в разрешении ее внутренних и внешних политических проблем в соответствии с христианскими принципами».
«Западники, напротив, — продолжает Лосский, — были убеждены, что Россия должна учиться у Запада и пройти тот же самый этап развития. Они хотели, чтобы Россия усвоила европейскую науку и плоды векового просвещения. Западники мало интере¬совались религией. Если среди них и были религиозные люди, то они не видели достоинств православия и имели склонность к преувеличению недостатков русской церкви. Что же касается социальных проблем, то одни из них более всего ценили политическую свободу, а другие являлись сторонниками социализма в той или иной форме. Некоторые историки русской культуры считают, что эти две противоположные тенденции имеют место и по сей день, правда, под другими названиями и в других формах. Следует отметить, что мировоззрение некоторых западников не отличалось постоянностью. В начале или к концу жизни они значительно отступали от типичных западнических взглядов». [2]
Славянофилы не были ксенофобами.
Они предпочитали глубокое мышление и отвергали идею слепого подражания Западу, как были склонны делать русские западники. Они были ближе к азиатским аспектам русской души. Они также были открыты для идей западных философов, которые с 18 века оказывали большое влияние на Россию.
Е.П.Б. была космополитом. Она ставила под сомнение западное общество и его материалистические ценности. Во многом она видела Россию глазами славянофила, а Катков, редактор русской газеты, публиковавшей статьи Е. П. Б., был выдающимся славянофилом.
Являясь мостом между Востоком и Западом, Е.П.Б. долгие годы жила в западных странах, уча восточной эзотерической мудрости. В своих статьях она выражала глубокое восхищение Достоевским и Толстым — двумя славянофилами.
Её теософия имеет важные точки соприкосновения со взглядами Алексея Хомякова, главного мыслителя-славянофила. Она учила, например, что только сознание альтруиста может достичь истинного духовного просветления, и Алексей Хомяков (1804-1860) учил тому же, как это видно из следующих отрывков:
* «Все глубочайшие истины мысли, вся высшая правда вольного стремления доступны только разуму, внутри себя устроенному в полном нравственном согласии с всесущим разумом, и ему одному открыты невидимые тайны вещей Божеских и человеческих». [3]
* «Из всемирных законов водящего разума, или разумеющей воли, — говорит он, — первым, высшим, совершеннейшим является неискаженной душе закон любви. Следовательно, согласие с ним по преимуществу может укрепить и расширить наше мысленное зрение, и ему должны мы покорять, и по его строю настраивать упорное неустройство наших умственных сил. Только при совершении этого подвига можем мы надеяться на полнейшее развитие разума». [4]
* «Общение любви не только полезно, но вполне необходимо для постижения истины, и постижение истины на ней зиждется и без нее невозможно [5]. Недоступная для отдельного мышления истина доступна только совокупности мышлений, связанных любовью. Эта черта резко отделяет учение православное от всех остальных: от латинства, стоящего на внешнем авторитете, и от протестантства, отрешающего личность до свободы в пустынях рассудочной отвлеченности». [6]
У Хомякова был мистический, общинный и неавторитарный взгляд на религию.[7] И это теософский взгляд. С другой стороны, когда Е.П. Блаватская писала о христианстве России, она назвала её «единственной страной, где ещё сохранился чистый идеал Христа».[8]
Помимо своих сочинений на русском языке, Блаватская писала много статей о своей стране на английском языке. Она обсуждала её литературу, традиции и социальную реальность, а также лично перевела несколько сочинений Льва Толстого.
Маха-Сахиб – наполовину славянский мудрец
Посвящённый 18-го века граф Алессандро Калиостро помог предвидеть миссию Е.П.Б. в следующем столетии. Е.П.Б. писала о нём и защищала его от клеветы. Калиостро лично посещал масонские и мистические ложи в России, Польше и Латвии в период царствования Екатерины Великой. В то время Латвия была частью Российской империи.[9]
Связь Калиостро со славянскими странами не была единичным фактом; до Е.П. Блаватской, несколько русских были учениками гималайских мудрецов. Между Россией и Азией существовала прямая оккультная связь, и Е.П.Б. писала в «Тайной доктрине»:
«…. Существует хорошо известный и весьма любопытный факт, (…) — а именно, в Санкт-Петербургских Императорских библиотеках есть несколько документов, свидетельствующих о том, что даже в те дни, когда масонство и тайные общества мистиков беспрепятственно процветали в России, т. е. в конце прошлого и начале нынешнего века не один русский мистик путешествовал в Тибет через Уральские горы в поисках знания и посвящения в неведомых криптах Средней Азии. И не один возвращался спустя годы с таким богатым багажом сведений, какой ему не дали бы нигде в Европе. Можно было бы привести несколько случаев и привести известные имена, если бы не тот факт, что такая огласка могла бы быть неприятной оставшимся в живых родственникам упомянутых покойных посвящённых. Пусть любой просмотрит анналы и историю масонства в архивах русской столицы, и он сам уверится в изложенном факте». [10]
Туранский народ проживает на территории России, и Е. П. Б. упоминает о существовании в древности «общей туранской религии до разделения китайцев и других племён, принадлежащих к туранской группе». [11]
Факт XIX века иллюстрирует силу славянской связи с внутренней стороной теософской деятельности.
У двух раджа-йогов, находившихся в более тесном контакте с Еленой Блаватской, Генри Олкоттом, Дамодаром Маваланкаром и другими теософами в первые годы теософского движения, был коллега, который был более мудр, чем они сами, и чьим советам они с радостью следовали. Такой «Учитель Учителей» упоминается в теософской литературе как «Маха-Сахиб» или «Учитель С.». Некоторые из написанных им писем опубликованы в «Письмах Учителей Мудрости – вторая серия» (“Letters From the Masters of the Wisdom – Second Series”, TPH, Индия, 1925), и Е.П.Б. однажды призналась, что он был «…наполовину славянином в своём «нынешнем воплощении», как он сам писал полковнику Олькотту в Нью-Йорк».[12]
В то время как семена более мудрой цивилизации начинают прорастать среди кажущимися непреодолимыми задачами, дхарма эзотерического движения России включает в себя укрепление его связи с более глубокими корнями восточнославянской культуры и реальными источниками вдохновения теософской деятельности, чтобы помочь человечеству в целом обрести более целостный и братский взгляд на жизнь.
Именно с точки зрения многовековой славянской культуры более действенное эзотерическое движение в славянских странах может помочь человечеству понять древнее учение о сердце, превосходящее всякие слова.
Эзотерическому движению любой страны есть чему поучиться у русской культуры и души, чтобы жить лучше, отражая закон вселенского сострадания в повседневной жизни.
ПРИМЕЧАНИЕ:
[1] Настоящая статья относится к теософскому движению как таковому. Она не относится к «Агни Йоге», движению, основанному Николаем и Еленой Рерих в 1920 году. Для обсуждения Агни Йоги понадобилась бы ещё одна статья. Мы же часто избегаем обсуждения других движений, кроме теософских.
[2] Лосский Н. О. «История русской философии» / Пер. с англ. яз. — Москва Советский писатель 1991 — 482 стр., глава III «Западники», стр. 50.
[3] Хомяков А. С. Полное собрание сочинений в 8 томах, Москва Университетская типография 1886-1900, Т. I. 408 стр., стр. 282.
[4] Хомяков А. С. Полное собрание сочинений в 8 томах, Москва Университетская типография 1886-1900, Т. I. 408 стр., стр. 283.
[5] Учитель Мудрости писал одному теософу: «В благоприятные времена мы высвобождаем облагораживающие силы, которые по-разному воздействуют на разных людей. Именно коллективный аспект многих таких мыслей может задать правильную ноту действиям. Мы не делаем никаких поблажек. Лучшее исправление заблуждения — это честное и непредвзятое исследование всех фактов, субъективных и объективных». (“Letters From the Masters of the Wisdom – First Series”, «Письма Учителей Мудрости», составлено Ч. Джинараджадасой, compiled by C. Jinarajadasa TPH, India, fourth edition, 1948, Letter 46, pp. 111-112 Письмо 46, стр. 99-100.) См. также статью “One for All, and All for One”, («Один за всех и все за одного»), Карлос К. Авелине, на наших совместных сайтах.
[6] Хомяков А. С. Полное собрание сочинений в 8 томах, Москва Университетская типография 1886-1900, Т. I. 408 стр., стр. 283. Несмотря на общую основу сочинений Е.П.Б. и Хомякова, в её сочинениях, похоже, нет прямого упоминания о нём.
[7] Читайте на наших совместных сайтах статью “Alexei Khomiakov, on Brotherhood” («Алексей Хомяков о братстве»), Карлоса Кардосо Авелине.
[8] Что касается слов Е.П.Б. о чистом идеале Христа, см. «Необуддизм» (“Neo-Buddhism”), Е.П. Блаватская, в «Собрании сочинений» (“Collected Writings”), Е. П. Блаватская, том XII, стр. 348. Статья «Необуддизм» опубликована на наших совместных сайтах под заголовком “Answer to a Russian Philosopher” («Ответ русскому философу»). Относительно взглядов Хомякова на внутренний дух Христа см. «Кембриджская история России» (“The Cambridge History of Russia”), том II, под редакцией Доминика Ливена, издательство Кембриджского университета, Великобритания, первое издание в мягкой обложке, 2015 г., 765 стр., см. стр. 127.
[9] “Cagliostro, Le Maître Inconnu” (Etude historique et critique sur la haute magie) «Неизвестный маэстро, Калиостро: историко-критическое исследование высшей магии», Марк Хейвен, Editions Dervy, Париж, Quatrième Édition, 1995, стр. 49-93, глава IV. См. также о масонстве того периода книгу «Николай Новиков, просветитель России», У. Гарета Джонса, Cambridge University Press, 1984, стр. 272-273; книги Н.О. Лосского и В.В. Зеньковского по истории русской философии. Книга Н. О. Лосского доступна на наших совместных сайтах: https://www.theosophyonline.com/history-of-russian-philosophy/ .
[10] “The Secret Doctrine” («Тайная доктрина»), Е. П. Блаватская, том I, стр. xxxv-xxxvi.
[11] “The Secret Doctrine” («Тайная доктрина»), Е. П. Блаватская, т. 1, стр. ххх.
[12] Е.П.Б. в статье «Уместные вопросы» (“Pertinent Queries”); см. “Collected Writings” («Собрание сочинений»), TPH, том X, стр. 153. Дополнительную информацию о Маха-Сахибе или Учителе С. можно найти в статье Карлоса Кардосо Авелине “The Observatory of Luxor” («Обсерватория Луксора»), которая доступна на наших сайтах.
000
Вышеупомянутая статья была опубликована на русском языке 22 апреля 2022 года. Оригинальный текст: «Slavophilism and Theosophy»: https://www.theosophyonline.com/slavophilism-and-theosophy/ . Перевод: Ольги Аттовны Фёдоровой, из Москвы.
000
Карлос Кардосо Авелине родился во время холодной войны в 1952 году. Он с детства был в определённой степени знаком с русской культурой и литературой. Интерес возрос в начале 1970-х годов, когда его отец прожил год в России после того, как был политическим заключённым в Бразилии.
Независимая ложа теософов была основана в 2016 году. В марте 2022 года она начала публиковать материалы на русском языке: «Тексты на Русском». Помимо русского языка, Ложа имеет публикации на португальском, английском и испанском языках.
К. К. Авелине, теософ с 1980 года, издал несколько книг. Благодаря сайтам Ложи его сочинения читают тысячи людей в десятках стран.
000
Приглашаем на страницу Независимой ложи теософов В Контакте: https://vk.com/nezavisimaya_lozha .
000